- 湖廣會館醉巴渝演出時間和地點?
- 川江號子屬于哪種類型?
- 蔡其矯的《川江號子》賞析?
湖廣會館醉巴渝演出時間和地點?
演出時間:15:30-16:10場、16:40-17:20場
演出地點:湖廣會館內(nèi)齊安公
演出票價:
演出票 68元/人
湖廣會館門票+演出票 88元/人
川江號子是起源于四川、重慶一帶的傳統(tǒng)音樂,國家級非物質(zhì)文化遺產(chǎn)之一。
川江號子是船工們?yōu)榻y(tǒng)一動作和節(jié)奏,由號工領唱,眾船工幫腔、合唱的一種一領眾和式的民間歌唱形式;是船工們與險灘惡水搏斗時用熱血和汗水凝鑄而成的生命之歌,具有傳承歷史悠久、品類曲目豐富、曲調(diào)高亢激越、一領眾和、徒歌等特征。
2006年5月20日,川江號子經(jīng)中華人民共和國***院批準列入第一批國家級非物質(zhì)文化遺產(chǎn)名錄,
蔡其矯的《川江號子》賞析?
這首詩源于作者游歷長江的感受,借助于對江上號子的動人的刻寫,表達了對英雄般的船夫及其蘊涵的生命活力的敬仰之情。
在詩中,號子和船夫兩種形象融為一體,共同塑就了一尊強悍而悲壯的生命雕像。全詩共二十行,
沒有分節(jié),但大致
可以分為三個部分:前面九行為第一部分,寫如生命浪潮般的川江號子;隨后的七行為第二部分,寫搏斗在急流上的船夫;最后四行為第三部分,作者發(fā)出了幾許無奈的感慨。詩的原稿的末尾本來還有幾句:“歌聲遠去了,∕我從沉痛中蘇醒,∕那新時代誕生的巨鳥,∕我心愛的鉆探機,正在山上和江上∕用深沉的歌聲∕回答你的呼吁”,作者后來把它們刪去了,用省略號留給讀者不盡的想象和余味。此詩的首行,就以“碎裂人心”將川江號子的撼人魂魄的音色展現(xiàn)了出來;隨后兩行中的“萬丈斷崖”和“飛箭般的船”,交代號子的“源地”,凸顯了號子的陡峭與迅疾。接下來的三行指明了號子的去向——“從懸?guī)r到懸?guī)r,∕從漩渦到漩渦”,它們在結構上與前三行相同,寫到號子的“回聲”的“震蕩”,里面滲透著悲音,“懸?guī)r”和“漩渦”進一步烘托了號子的曠遠與激越。接著的三行,先用“吆喝”“長嘯”使號子具體化,然后用
一個比喻“有如生命最兇猛的浪潮”,十分形象(“浪潮”和后面的“流來,流來”,恰好與江、號子同時取得了聯(lián)系)地將號子與生命勾聯(lián)起來。這一部分從不同側面刻寫了川江號子的氣勢,及其帶給詩人的聽覺上的震撼?!澳恪钡氖褂茫瑒?chuàng)設了詩人與船夫之間的對話關系,末了以“向我流來,流來”,將號子的宏大音流引向了“我”。接下來的第二部分,便自然地轉入了“我”的視角。第二部分連續(xù)用四個“我看見”,將“攝像鏡頭”直接轉向號子的發(fā)出者——船夫。先是“巨大的木船”映入眼簾,接著目光移向船上的“槳”,最后聚焦于槳邊的人。詩人用兩個比喻“眼中的閃電”、“額上的雨點”,來形容木船的急速
行駛。很快,“雨點”的意象轉化成船夫們“千年的血淚”,詩人的感受也隨之升騰:那些“終身搏斗在急流上的英雄”,“寧做瀝血歌唱的鳥,∕不做沉默無聲的魚”,傳達了船夫們充滿悲慨的心聲。詩的最后四行(即第三部分),忽然插入“但是幾千年來”一句,其中“但是”既表示轉折,又承續(xù)前面三行的意緒;隨后的一個設問句“有誰……”,進一步渲染了川江號子的孤寂與悲慨。
標簽: 號子
川江
船夫
版權聲明:本文來源于網(wǎng)絡,不代表本站立場,如轉載內(nèi)容涉及版權等問題,請聯(lián)系郵箱:
[email protected],我們會予以刪除相關文章,保證您的權利。